<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: [Wallpaper] Blue Screen of Life</title>
	<atom:link href="http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/</link>
	<description>Ubuntu, Software Libre y algo más...</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 11:34:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Por: Un vago</title>
		<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/#comment-23714</link>
		<dc:creator>Un vago</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 May 2012 01:41:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ubuntips.com.ar/?p=8624#comment-23714</guid>
		<description>Sería &quot;and now, It doesn&#039;t need to restart&quot;.
La palabra &quot;need&quot; no lleva &quot;s&quot; al final, debido al auxiliar doesn&#039;t.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sería &#8220;and now, It doesn&#8217;t need to restart&#8221;.<br />
La palabra &#8220;need&#8221; no lleva &#8220;s&#8221; al final, debido al auxiliar doesn&#8217;t.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: La Blue Screen of Life de Linux Wallpaper</title>
		<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/#comment-21817</link>
		<dc:creator>La Blue Screen of Life de Linux Wallpaper</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 11:33:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ubuntips.com.ar/?p=8624#comment-21817</guid>
		<description>[...] el crap, es solo un wallpaper que encontre en Ubuntips parodiando tal vez la nueva Blue Screen of Death de Windows 8, pero en este caso se llama Blue [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] el crap, es solo un wallpaper que encontre en Ubuntips parodiando tal vez la nueva Blue Screen of Death de Windows 8, pero en este caso se llama Blue [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: TBN</title>
		<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/#comment-20249</link>
		<dc:creator>TBN</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Sep 2011 12:45:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ubuntips.com.ar/?p=8624#comment-20249</guid>
		<description>Está muy bueno... 
Me encantó!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Está muy bueno&#8230;<br />
Me encantó!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Aarón</title>
		<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/#comment-20245</link>
		<dc:creator>Aarón</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 20:33:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ubuntips.com.ar/?p=8624#comment-20245</guid>
		<description>Tiene su gracia y se entiende, aunque no este todo lo correctamente escrito que pide Lucain.
Aparte en castellano existen los acentos (y pausa) por alguna razón más allá de hacer caritas felices.

Hay que aprender a escribir antes de corregir en otro idioma.XD

P.D. Lo de &quot;vervo&quot; todavía tiene menos &quot;perdon&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tiene su gracia y se entiende, aunque no este todo lo correctamente escrito que pide Lucain.<br />
Aparte en castellano existen los acentos (y pausa) por alguna razón más allá de hacer caritas felices.</p>
<p>Hay que aprender a escribir antes de corregir en otro idioma.XD</p>
<p>P.D. Lo de &#8220;vervo&#8221; todavía tiene menos &#8220;perdon&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: guiwill</title>
		<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/#comment-20244</link>
		<dc:creator>guiwill</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 20:05:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ubuntips.com.ar/?p=8624#comment-20244</guid>
		<description>Pues “it doesn’t needs to restart” no está mucho mejor.
Efectivamente el auxiliar debería ir en 3º persona singular “doesn’t” pero el verbo tiene entonces que ir en forma base o “bare infinitive” que dicen los anglofonos (need.Ya puestos, la acción “restart” no la podría realizar el ordenador por sí solo si no que debería ser ejecutada por alguien.Por lo tanto una oración pasiva podría encajar mejor.
It doesn&#039;t need to be restarted&quot;

  Hombre, verbo se escribe así &quot;verbo&quot; y don&#039;t no es un verbo si no un &quot;auxiliar&quot;. El verbo es &quot;need&quot;

 Pues de presente perfecto nada. Para ser perfecto hace falta el verbo have + un Participio de Pasado y no es el caso. El tiempo es presente simple en 3º persona.
En fin, que si nos ponemos a hilar fino.......
Aunque a mí me gusta el fondo como está y lo añado a mi colección. Gracias al artista que dedico parte de su tiempo a hacerlo y compartirlo para que luego vayamos nosotros a sacar punta....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues “it doesn’t needs to restart” no está mucho mejor.<br />
Efectivamente el auxiliar debería ir en 3º persona singular “doesn’t” pero el verbo tiene entonces que ir en forma base o “bare infinitive” que dicen los anglofonos (need.Ya puestos, la acción “restart” no la podría realizar el ordenador por sí solo si no que debería ser ejecutada por alguien.Por lo tanto una oración pasiva podría encajar mejor.<br />
It doesn&#8217;t need to be restarted&#8221;</p>
<p>  Hombre, verbo se escribe así &#8220;verbo&#8221; y don&#8217;t no es un verbo si no un &#8220;auxiliar&#8221;. El verbo es &#8220;need&#8221;</p>
<p> Pues de presente perfecto nada. Para ser perfecto hace falta el verbo have + un Participio de Pasado y no es el caso. El tiempo es presente simple en 3º persona.<br />
En fin, que si nos ponemos a hilar fino&#8230;&#8230;.<br />
Aunque a mí me gusta el fondo como está y lo añado a mi colección. Gracias al artista que dedico parte de su tiempo a hacerlo y compartirlo para que luego vayamos nosotros a sacar punta&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: guiwill</title>
		<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/#comment-20243</link>
		<dc:creator>guiwill</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 19:58:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ubuntips.com.ar/?p=8624#comment-20243</guid>
		<description>Pues &quot;it doesn’t needs to restart” no está mucho mejor.
Efectivamente el auxiliar debería ir en 3º persona singular &quot;doesn&#039;t&quot; pero el verbo tiene entonces que ir en forma base o &quot;bare infinitive&quot; que dicen los anglofonos (need.Ya puestos, la acción &quot;restart&quot; no la podría realizar el ordenador por sí solo si no que debería ser ejecutada por alguien.Por lo tanto una oración pasiva podría encajar mejor.







el vervo don’t esta mal conjugado: don’t esta en presente perfecto en primeroa persona (yo =</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues &#8220;it doesn’t needs to restart” no está mucho mejor.<br />
Efectivamente el auxiliar debería ir en 3º persona singular &#8220;doesn&#8217;t&#8221; pero el verbo tiene entonces que ir en forma base o &#8220;bare infinitive&#8221; que dicen los anglofonos (need.Ya puestos, la acción &#8220;restart&#8221; no la podría realizar el ordenador por sí solo si no que debería ser ejecutada por alguien.Por lo tanto una oración pasiva podría encajar mejor.</p>
<p>el vervo don’t esta mal conjugado: don’t esta en presente perfecto en primeroa persona (yo =</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: lucain</title>
		<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/#comment-20241</link>
		<dc:creator>lucain</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 17:18:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ubuntips.com.ar/?p=8624#comment-20241</guid>
		<description>Your PC ran into Linux esta la por que &quot;ran into&quot; es utilizado como connotativo personal y Linux no es una persona es un objeto, esta bien decir. &quot;i ran into Mukenio&quot; que viene siendo &quot;me encontre con Mukenio ( y me cago por corregirle el post)&quot;. En pocas palabras esta diciendo &quot;tu PC se encontro a Linux (persona, no sistema ni objeto)&quot;

El otro no tiene perdon: &quot;and now it don&#039;t need to restart&quot;

La idea esta bien, pero esta mal conjugado y puntuado deberia ser &quot;and now, it doesn&#039;t needs to restart&quot;, el vervo don&#039;t esta mal conjugado: don&#039;t esta en presente perfecto en primeroa persona (yo = I) y deberia ser en tercera persona (El = he) doesn&#039;t, en resumen esta diciendo: ahora yo no necesita reiniciar

Aparte en ingles existen los signos de puntuacion (y pausa) por alguna razon mas alla de hacer caritas felices.

hay que aprender a escribir antes de aprender a burlarse en otro idioma :D

BTW, english is my native language</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Your PC ran into Linux esta la por que &#8220;ran into&#8221; es utilizado como connotativo personal y Linux no es una persona es un objeto, esta bien decir. &#8220;i ran into Mukenio&#8221; que viene siendo &#8220;me encontre con Mukenio ( y me cago por corregirle el post)&#8221;. En pocas palabras esta diciendo &#8220;tu PC se encontro a Linux (persona, no sistema ni objeto)&#8221;</p>
<p>El otro no tiene perdon: &#8220;and now it don&#8217;t need to restart&#8221;</p>
<p>La idea esta bien, pero esta mal conjugado y puntuado deberia ser &#8220;and now, it doesn&#8217;t needs to restart&#8221;, el vervo don&#8217;t esta mal conjugado: don&#8217;t esta en presente perfecto en primeroa persona (yo = I) y deberia ser en tercera persona (El = he) doesn&#8217;t, en resumen esta diciendo: ahora yo no necesita reiniciar</p>
<p>Aparte en ingles existen los signos de puntuacion (y pausa) por alguna razon mas alla de hacer caritas felices.</p>
<p>hay que aprender a escribir antes de aprender a burlarse en otro idioma <img src='http://www.ubuntips.com.ar/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>BTW, english is my native language</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: antonio</title>
		<link>http://www.ubuntips.com.ar/2011/09/20/wallpaper-blue-screen-of-life/#comment-20236</link>
		<dc:creator>antonio</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 09:24:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ubuntips.com.ar/?p=8624#comment-20236</guid>
		<description>tiene un fallo, es it DOESN&#039;T need..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>tiene un fallo, es it DOESN&#8217;T need..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

